ヘブル人への手紙 8:10 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしが、それらの日の後、イスラエルの家と立て ようとする契約はこれである、と主が言われる。 すなわち、わたしの律法を彼らの思いの中に入れ、 彼らの心に書きつけよう。 こうして、わたしは彼らの神となり、 彼らはわたしの民となるであろう。 ALIVEバイブル: 新約聖書 しかし、ここにわたしは、イスラエル人と、新しい条約を結ぶ。 わたしはこの掟を、彼らの心に刻む。 そうすれば、何を言わずとも、わたしの思いがはっきりわかるようになる。 心の中に掟があるので、彼らは喜んで従うようになる。 こうして、わたしは彼らの神となり、彼らはわたしの民となる。 Colloquial Japanese (1955) わたしが、それらの日の後、イスラエルの家と立てようとする契約はこれである、と主が言われる。すなわち、わたしの律法を彼らの思いの中に入れ、彼らの心に書きつけよう。こうして、わたしは彼らの神となり、彼らはわたしの民となるであろう。 リビングバイブル ここにわたしは、イスラエルの民と新しい契約を結ぶ。わたしはこの律法を彼らの心に刻む。そうすれば、何も言わなくても、彼らに、わたしの思いがはっきりわかるようになる。心の中に律法があるので、彼らは喜んで従うようになるだろう。こうして、わたしは彼らの神となり、彼らはわたしの民となる。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 『それらの日の後、わたしが イスラエルの家と結ぶ契約はこれである』と、 主は言われる。 『すなわち、わたしの律法を彼らの思いに置き、 彼らの心にそれを書きつけよう。 わたしは彼らの神となり、 彼らはわたしの民となる。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 王である神はこう言った。 「わたしは、新しい契約を結ぶ。将来のイスラエルの国民とのものだ!」 「わたしは、わたしの掟を彼らの頭に置き、彼らの心に刻む。 わたしは、彼らの神となる。 そして、彼らはわたしの国民となるのだ! 聖書 口語訳 わたしが、それらの日の後、イスラエルの家と立て/ようとする契約はこれである、と主が言われる。すなわち、わたしの律法を彼らの思いの中に入れ、/彼らの心に書きつけよう。こうして、わたしは彼らの神となり、/彼らはわたしの民となるであろう。 |
しかし、それらの日の後にわたしがイスラエルの家に立てる契約はこれである。すなわちわたしは、わたしの律法を彼らのうちに置き、その心にしるす。わたしは彼らの神となり、彼らはわたしの民となると主は言われる。
わたしはこの三分の一を火の中に入れ、 銀をふき分けるように、これをふき分け、 金を精錬するように、これを精錬する。 彼らはわたしの名を呼び、わたしは彼らに答える。 わたしは『彼らはわが民である』と言い、 彼らは『主はわが神である』と言う」。
そして、あなたがたは自分自身が、わたしたちから送られたキリストの手紙であって、墨によらず生ける神の霊によって書かれ、石の板にではなく人の心の板に書かれたものであることを、はっきりとあらわしている。